銘報即時新聞
       
銘傳大學傳播學院整合行銷傳播中心傳播管理學刊校友聯誼會銘報新聞下載
銘報即時新聞
關於銘報
聯絡我們
設為首頁
英文(English) 網站
報業產業新聞
出版產業新聞
廣播產業新聞
電視產業新聞
電信科技產業新聞
網路科技產業新聞
廣告產業新聞
公關產業新聞
媒體觀察產業新聞
文化創意產業新聞
兩岸國際業新聞
銘報新聞下載
銘傳廣播電台
銘傳電視台
銘傳網路廣播電台
銘傳網路電視台
銘傳大學廣銷學系落實「實習即就業」 推動菁英實習培訓計畫
2016傳播學院學術研討會搶先報
2016新媒體與跨平台匯流學術研討會 初審名單公布
 
首頁 > 電視產業新聞 > 新聞內文
【主播HOLD得住】台視台語主播郭于中:求「信、達、雅」 做生動有趣的台語新聞
記者/諸昕奕
(2016/10/04 PM05:30)
【主播HOLD得住】台視台語主播郭于中:求「信、達、雅」 做生動有趣的台語新聞
圖片尺寸 120 x 80 像素  150 x 100 像素  300 x 200 像素
 打造「有趣、活潑、生活化」的台語新聞,讓台語紮根於生活中。(圖/諸昕奕、文/諸昕奕)

 不斷精益求精,帶給觀眾生動活潑、生活化的台語新聞,他就是台視台語主播郭于中。從每個早晨的「早安台北 台語新聞」開始,結合台語的文化歷史背景,運用精準生動的語言,用台語新聞豐富觀眾的每一天。

 身兼主播和製作人的郭于中目前主要播報的兩檔台語新聞分別是「早安台灣、台語新聞」和「台語整點新聞」。他表示,如何將新聞內容在特定的時間內表達到最精準的層次是最為考驗主播的累積程度的,這不僅需要前期的準備,更要有良好的反應能力應對即時live新聞,只有紮根歷史文化背景使語言更為在地化,才能令節目深受觀眾喜愛。

 在新聞播報中台語和國語運用的差異其實是不可忽視的。郭于中談到,語言的東西值得很多推敲,播報時要將字句重新消化,不能僅僅是逐字翻譯,在意譯的同時要講求「信、達、雅」,加以斟酌詞句,善用道地台語連接詞。他舉一個當東西方的新聞內容結合時的範例,例如「Facebook」就可用此法意譯成為「人面書」,既達至句意也優雅易懂。

 當談及面對目前台語節目較少的現狀,郭于中談到,台語播報相對小眾、門檻高,但是其實台語普及程度實質上並不亞於國語,例如大陸的福建沿海使用閩南語的人數眾多,這便是不容忽視的閱聽群,自己的台語節目也深受國外觀眾的喜愛,甚至有觀眾遠在阿根廷,也是台語節目的忠實觀眾。

 「希望年輕的一代積極學習台語,往下紮根將。」這也是郭于中身為一名台語主播對於現代社會能將這一門生動語言慢慢「找回來」的希望。台語的運用不能僅僅停留在簡單生活層面,更要紮根於文學方面使之具有更為深遠的表達,也是一門語言存在的意義所在。

 郭于中因緣際會成為了台視的台語主播,在台語新聞播報的過程中,他始終對台語充滿了熱忱,在節目開播前,他也給了自己一段時間來認真鑽研的並著手準備接下來的台語新聞,不僅用大量時間鑽研台語發音以及諺語的運用,甚至請了大學老師來指導正音。

 每當學到新的台語知識,或是透過語言媒體傳播給周圍的人帶來快樂與歸屬感,就是一個媒體工作者的成就感所在。伴隨著悠久的歷史,台語不單單是古早的語言,在新時代的發展推動之下,台語也會與新興的文化相結合,對於郭于中來說,更有承接歷史,推動新的傳承的積極意味。

 此外,郭于中也強調,「積累」對於傳媒工作者的重要性。在早期工作中作為文字記者的工作經驗累積所培養的專業素養和瞭解的專有名詞對於主播工作都大有裨益。他認為,因為很多即時的新聞需要當下的反應能力,而流暢準確的播報能力與前期積累確實是密不可分的。

 郭于中也鼓勵年輕的一代要「撐得過」,不論是在媒體工作的哪個階段,都要時時刻刻保持對傳播事業的熱忱,紮實工作,累積自我,必然有厚積薄發的一天。



把這篇文章貼到twitter 把這篇文章貼到Plurk噗浪 把

這篇文章貼到facebook

回上頁

華視與播吧 跨平台直播新節目
公視自製兒少節目 獲加拿大班芙影視節洛磯獎
微軟以262億美元併購LinkedIn
民視陳剛信遞交書面辭呈
第一屆佛教微電影大賽在12日頒獎
銘傳廣銷系 首辦成果展《蛻變》
Windows強制升級 用戶抱怨層出不窮
【第十九屆兩岸新聞報導獎】相關資訊